【英語表現】ダブルブッキングとは言わない。
NHK Eテレ「しごとの基礎英語」のスタジオトークを見ていて学んだ語彙。
○言い回しはなかなか難しい。
和製英語とまでは言わないけれど、こういった間違った表現、言い回しは勉強になります。ダブルブッキングに関しては、完全に間違った語彙ではなくて、使える場面、使えない場面があるということでした。
2014年11月の第3週の放送から。
○スケジュールがぶつかった時
通常は、スケジュールコンフリクトという表現を使う。
これは、この時間の都合はいかがですか?と問い合わせを受けて、予定を確認したがその時間はすでに別の予定が入ってる、なんて場合に使う表現。
ちょうど、予定があるところに別の予定が衝突したイメージ。
○ダブルブッキングが使われる場合
ダブルブッキングという表現は、飛行機の同じシートに二人の予約が入ってる、同じホテルに予約が入ってる時には、こちらが正しい。
放送はこちら。
いつものキーフレーズはテキスト、番組でご確認を。
「しごとの基礎英語」
Eテレ(教育テレビ)
放送日:月〜木曜日 午後 10:50〜11:00
講師:大西泰斗
出演者:ルース・マリー・ジャーマン、篠山輝信、ホラン千秋
近くにネイティブスピーカーがいないとこういう言い回しの違いはわからなくて、時間を作って、英語ニュースやTEDといったいろんな情報ソースを活用するしかないですね。
この番組の内容はDVD化されています。
まとめてザッと勉強したい人はぜひどうぞ。
キーフレーズに的が絞られているので、使える英語の勉強になります。
使えるフレーズがいくつあるかが重要です。
あとは、語彙の置き換えでなんとかなるものです。
仕事で使う英語をコンパクトに学ぶなら下の本が評判です。
口コミもぜひ参考にしてください。
あーやばいと思った時には、まず一ヶ月勉強するのが良いそうです。
CD付 英語のプレゼン 直前5日間の技術 (しごとのミニマム英語)